Devido à tragédia climática no RS, os prazos de entrega poderão ser afetados.
Espiritualidade

Regina Caeli: uma oração para o Tempo Pascal

Regina Caeli é uma tradicional e piedosa oração que deve ser recitada durante o Tempo Pascal, no lugar do Angelus. Saiba como rezá-la.

Regina Caeli: uma oração para o Tempo Pascal
Espiritualidade

Regina Caeli: uma oração para o Tempo Pascal

Regina Caeli é uma tradicional e piedosa oração que deve ser recitada durante o Tempo Pascal, no lugar do Angelus. Saiba como rezá-la.

Data da Publicação: 01/04/2024
Tempo de leitura:
Autor: Redação Minha Biblioteca Católica
Data da Publicação: 01/04/2024
Tempo de leitura:
Autor: Redação Minha Biblioteca Católica

Conheça a oração Regina Caeli (ou Regina Coeli), uma tradicional antífona mariana rezada durante o Tempo Pascal. Recomenda-se aos católicos que, desde o Domingo da Ressurreição até o dia de Pentecostes, rezem-a no lugar do Angelus.

Por meio desta oração, a Igreja se une à Nossa Senhora, em grande alegria, pela ressurreição do seu Filho. Além disso, o “Alegrai-vos!” nos recorda as palavras com as quais o Anjo Gabriel saudou a Santíssima Virgem, no dia da Anunciação: “Alegra-te, cheia de graça! O Senhor está contigo!”

Que este Tempo Pascal seja, portanto, uma grande oportunidade de nos alegrarmos verdadeiramente, todos os dias, porque o Senhor ressuscitou e está conosco.

Regina Caeli em português

℣. Rainha do Céu, alegrai-vos, aleluia.
℟. Porque quem merecestes trazer
em vosso seio, aleluia.

℣. Ressuscitou como disse, aleluia.
℟. Rogai a Deus por nós, aleluia.

℣. Exultai e alegrai-vos,
ó Virgem Maria, aleluia.
℟. Porque o Senhor
ressuscitou verdadeiramente, aleluia.

Oremos: Ó Deus, que Vos dignastes alegrar o mundo
com a Ressurreição do Vosso Filho
Jesus Cristo, Senhor Nosso, concedei-nos,
Vos suplicamos, que por Sua Mãe, a Virgem Maria,
alcancemos as alegrias da vida eterna.

Por Cristo, Senhor Nosso. Amém.

Versão original, em latim

℣. Regina Caeli, laetare, alleluia.
℟. Quia quem meruisti portare, alleluia.

℣. Resurrexit, sicut dixit, alleluia;
℟. Ora pro nobis Deum, alleluia.

℣. Gaude et laetare, Virgo Maria, alleluia.
℟. Quia surrexit Dominus vere, alleluia.

Oremus: Deus, qui per resurrectionem Filii tui
Domini nostri Jesu Christi mundum
laetificare dignatus es: praesta, quaesumus;
ut, per eius Genitricem Virginem Mariam,
perpetuae capiamus gaudia vitae.

Per eumdem Christum, Dominum nostrum. Amen.


Leia mais:
Um guia para rezar o Rosário
Aparições extraordinárias de Nossa Senhora
O que é a Oitava de Páscoa?

Assine nossa newsletter com conteúdos exclusivos

    Ao clicar em quero assinar você declara aceita receber conteúdos em seu email e concorda com a nossa política de privacidade.

    Redação Minha Biblioteca Católica

    O maior clube de leitores católicos do Brasil.

    O que você vai encontrar neste artigo?

    Conheça a oração Regina Caeli (ou Regina Coeli), uma tradicional antífona mariana rezada durante o Tempo Pascal. Recomenda-se aos católicos que, desde o Domingo da Ressurreição até o dia de Pentecostes, rezem-a no lugar do Angelus.

    Por meio desta oração, a Igreja se une à Nossa Senhora, em grande alegria, pela ressurreição do seu Filho. Além disso, o “Alegrai-vos!” nos recorda as palavras com as quais o Anjo Gabriel saudou a Santíssima Virgem, no dia da Anunciação: “Alegra-te, cheia de graça! O Senhor está contigo!”

    Que este Tempo Pascal seja, portanto, uma grande oportunidade de nos alegrarmos verdadeiramente, todos os dias, porque o Senhor ressuscitou e está conosco.

    Regina Caeli em português

    ℣. Rainha do Céu, alegrai-vos, aleluia.
    ℟. Porque quem merecestes trazer
    em vosso seio, aleluia.

    ℣. Ressuscitou como disse, aleluia.
    ℟. Rogai a Deus por nós, aleluia.

    ℣. Exultai e alegrai-vos,
    ó Virgem Maria, aleluia.
    ℟. Porque o Senhor
    ressuscitou verdadeiramente, aleluia.

    Oremos: Ó Deus, que Vos dignastes alegrar o mundo
    com a Ressurreição do Vosso Filho
    Jesus Cristo, Senhor Nosso, concedei-nos,
    Vos suplicamos, que por Sua Mãe, a Virgem Maria,
    alcancemos as alegrias da vida eterna.

    Por Cristo, Senhor Nosso. Amém.

    Versão original, em latim

    ℣. Regina Caeli, laetare, alleluia.
    ℟. Quia quem meruisti portare, alleluia.

    ℣. Resurrexit, sicut dixit, alleluia;
    ℟. Ora pro nobis Deum, alleluia.

    ℣. Gaude et laetare, Virgo Maria, alleluia.
    ℟. Quia surrexit Dominus vere, alleluia.

    Oremus: Deus, qui per resurrectionem Filii tui
    Domini nostri Jesu Christi mundum
    laetificare dignatus es: praesta, quaesumus;
    ut, per eius Genitricem Virginem Mariam,
    perpetuae capiamus gaudia vitae.

    Per eumdem Christum, Dominum nostrum. Amen.


    Leia mais:
    Um guia para rezar o Rosário
    Aparições extraordinárias de Nossa Senhora
    O que é a Oitava de Páscoa?

    Redação Minha Biblioteca Católica

    O maior clube de leitores católicos do Brasil.

    Assine nossa newsletter com conteúdos exclusivos

      Ao clicar em quero assinar você declara aceita receber conteúdos em seu email e concorda com a nossa política de privacidade.